“干得好。”卡尔夸奖道。
她松开手,卡尔把短刀又插回腰间。他们把本和切尼从石壁前拉开,过了好一会儿他们才恢复过来。
“我看见了我死去的狗,布鲁图!”切尼兴奋地说。
“怎么回事?”本问。
“这些石壁会映出你们最渴望得到却得不到的东西。比如生死之隔之类的。”卡尔说。
“可是石壁映出的人是我一个活着的朋友啊?”维多利亚不解地问。
“不只是朋友吧?”卡尔偏着头问。
“呃……好吧,一个我喜欢的人。”维多利亚结结巴巴地说。
“那就说明,你永远也得不到他了。”卡尔说。
维多利亚看着他,一字一句地说:“你——说——什——么?”
“实话实说,不信就算了。”卡尔不屑地说。
维多利亚插着腰,头也不回地往前走,“走了!”
她当初离开维克托和伊恩是怕他们为自己而残害对方,可是当她离开后才发现自己已经喜欢上了维克托。
但是,得不到?为什么?石壁上的、卡尔说的,都是真得吗?
她咬了咬嘴唇,定了定心:都是骗人的,魔法而已,没什么可信的。
维多利亚气鼓鼓地一直往前走,一没留神,随着“咔嚓”的一声,踏了个空。她踩进了一个洞里,并不断地下沉,周围黏糊糊的液体迅速包围了她。
卡尔眼疾手快,拉住了她的手,可这个像沼泽一样的洞下面似乎有什么东西吸引着她,眼看着她的全身就要被浸没了。本和切尼也赶快抓住了她。
“别管我!快后退……”维多利亚把手从卡尔手里抽回来,迅速被洞吞噬了。
切尼吓呆了,他慢慢低下头,打量着地面,卡尔的光球慢慢降落在地面上,“上帝!我们完了,这里都是云母。”
“别动!云母是种很薄很脆的造岩矿物,它们承不住我们的重量。”当本准备往后退时,卡尔制止道。
“那怎么办?还有船长怎么办?”本焦急地问。
“慢慢后退,要非常慢。”卡尔说。
“好吧。”本小心翼翼地挪着步子,当他离正常的岩石只有一英尺时,一个凸起的云母石绊了他一跤,他重重地摔在地上。
云母再也承不住他们的重量,“哗”的全部碎了,他们都摔进了泥泞里,臭烘烘的粘液不断往他们鼻子和耳朵里钻,他们很快沉了下去,黑暗包围了他们。
似乎过了几个世纪,光明终于回归了。他们眨巴眨巴眼睛,挣扎地坐起来。
“你们怎么也下来了!”维多利亚惊叫道。她正在把头发上的一坨绿色的粘液甩下来。
“我们还在水里吗?”切尼揉着脑袋问。
“当然,你的鳃还在动。”本站了起来。